B"H
The Hebrew Words in Torah Do Not Have Inherent Meanings
The Hebrew Words in Torah Do Not Have Inherent Meanings
Hebrew letters are the vibrations that give rise to
substance. The intention is the shaping and animating Spirit.
The vehicle for the intention, the spirit of the letters, is
the vowels.
Holy intention in pronouncing Hebrew words is what is called the Holy Spirit. The Holy Spirit is when we do not intend anything but Peace, Love, Happiness and Compassion – no matter what words we pronounce.
Words to do have meanings. I'll say that again. Words do not have meanings. Words are the sounds that bring reality into existence.
Words are the substance of the ground of being.
Our intentions determine the form those substances will take.
All languages are garbled Hebrew. Isaac Mozeson understood this correctly. But he is hooked on meanings. So, for him, meaning determines what words are etymons.
Unfortunately, people fell to the level of assigning definitions to the terms in Torah - some good, some bad.
Holy intention in pronouncing Hebrew words is what is called the Holy Spirit. The Holy Spirit is when we do not intend anything but Peace, Love, Happiness and Compassion – no matter what words we pronounce.
Words to do have meanings. I'll say that again. Words do not have meanings. Words are the sounds that bring reality into existence.
Words are the substance of the ground of being.
Our intentions determine the form those substances will take.
All languages are garbled Hebrew. Isaac Mozeson understood this correctly. But he is hooked on meanings. So, for him, meaning determines what words are etymons.
Unfortunately, people fell to the level of assigning definitions to the terms in Torah - some good, some bad.
Had they not done that, they would not have understood the
tree of the knowledge of good and evil as they did. They would not have
assigned good to the former term and evil to the latter. They would not have
understood sin as they did. They would not have understood death as they did.
Had they simply made the sounds of the letters in Torah with various vocalizations (Torah is not punctuated, so it may be pronounced variously), they would have brought Worlds of Peace into being and all of the forms in those worlds would have been forms of Peace.
The letters are the substances. The vocalizations are the
animating spirit that gives form.
It should become clear that the same is true of the word אני , which has most unfortunately been translated as I. In defining a word as I, that becomes obdurate locus. אני need not be I. It can be infinite forms. אני is simply a pronunciation and takes the form of the consciousness pronouncing it.
If we look deeply, we'll find that the "hot" words - the most significant words, whether we define them as something good or bad, are the sounds that make the greatest and most enduring forms.
The secret lies in our intention. If our intention is Peace, which is another way of saying God's Name, *whatever* we say will be a form of Peace in actuality. The words that were the most significant to us: I, riches, power, fear, evil, death, torture - all become the highest forms of Peace *once we remove the negative connotations* and just pronounce the terms in Hebrew.
The non-attachment principle is not so much non-attachment to things as it is non-attachment to meanings of terms. If we are not attached to what we think are the meanings of words, we will certainly not be attached to things.
I see the apparent contradiction in using these words to convey this message. If the light of Wisdom did not come down to the level upon which people attach meanings to words, we could not find our way out of this level of reality we've created by assigning obdurate meanings to terms.